Back to articles

Documents

What is an Apostille and How is it Obtained?

If you are preparing documents for residency, citizenship, marriage, or any international procedure, you have probably heard the term "apostile...

If you are preparing documents for residency, citizenship, marriage, or any international procedure, you have probably heard the term "apostille."

The apostille is one of the most important requirements in international immigration processes, including Temporary and Permanent Residence in Paraguay.

What is an Apostille?

The Hague Apostille is an official certification that authenticates the signature and seal of a public document so that it can be legally recognized in another country that is party to the 1961 Hague Convention.

In simple terms, the apostille allows a document issued in one country to be accepted as valid in another country without the need for additional legalization.

For example:

  • A birth certificate issued in the United States.
  • A criminal record certificate issued in Australia.
  • A marriage certificate issued in Canada.
  • They will not be automatically valid in Paraguay until they have been apostilled by the competent authority of the country that issued them.

What is the Apostille for?

The apostille allows foreign documents to be officially recognized by the Paraguayan authorities.

Among the most commonly apostilled documents are:

  • Birth certificates.
  • Marriage certificates.
  • Divorce certificates.
  • Criminal record certificates.
  • University degrees.
  • Powers of attorney.
  • Court rulings.
  • Corporate documents.

Without an apostille, most of these documents cannot be used for immigration procedures in Paraguay.

What Documents Do You Need Apostille for Paraguayan Residency?

In most cases:

Adults

  • Birth certificate.
  • Criminal record certificate.
  • Marriage or divorce certificate (if applicable).

Minors

  • Birth certificate.
  • Parental authorizations when applicable.

All these documents must normally be apostilled before being presented to the National Immigration Directorate.

Who Issues the Apostille?

The apostille is always issued by a government authority of the country where the document originated.

For example:

  • USA
  • Generally the Secretary of State corresponding to the state where the document was issued.
  • United Kingdom
  • Foreign, Commonwealth & Development Office (FCDO).
  • Australia
  • Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT).
  • New Zealand
  • Department of Internal Affairs (DIA).
  • Canada
  • Global Affairs Canada or provincial authorities depending on the type of document.
  • Each country has its own procedure.

How is an Apostille Obtained?

Step 1: Obtain the Original Document

For example:

  • Birth certificate.
  • Criminal record certificate.
  • Marriage certificate.
  • Generally it must be a recent official copy issued by the competent authority.

Step 2: Verify that the Document is Apostilleable

Some documents require prior certifications before they can be apostilled.

This varies by country.

Step 3: Submit the Apostille Request

The request is made before the competent authority of the issuing country.

Normally it can be done:

  • In person.
  • By mail.
  • Through authorized services.
  • In some countries, electronically.

Step 4: Reception of the Apostilled Document

The authority will add an official sheet or certificate called:

Apostille (La Haye Convention of October 5, 1961)

This certification confirms the authenticity of the signature and seal of the document.

Which Countries Use Apostilles?

More than 120 countries are part of the Hague Convention.

Among them:

  • Paraguay.
  • USA.
  • Australia.
  • New Zealand.
  • United Kingdom.
  • Canada.
  • Spain.
  • Germany.
  • France.
  • Italy.
  • Brazil.
  • Argentina.

If both countries are part of the Convention, the apostille is usually sufficient.

What Happens If My Country Is Not Party to The Hague Convention?

In these cases, a different procedure known as:

  • Consular Legalization
    • This usually involves:
    • Certification by local authorities.
    • Legalization by the Ministry of Foreign Affairs.
    • Legalization by the corresponding Paraguayan Consulate.

The process is usually longer than an apostille.

Do Apostilled Documents Need Translation?

Yes, in many cases.

Documents presented to Migrations in a language other than Spanish generally must be translated by a qualified translator.

A frequent exception is documents issued in Portuguese by Brazil, which are normally accepted without translation in accordance with current regulations.

Common Errors

  • ❌ Apostille a photocopy instead of the correct document.
  • ❌ Apostille an expired or too old document.
  • ❌ Not translating documents when appropriate.
  • ❌ Obtain the apostille on an incorrect document.
  • ❌ Wait until the last minute to request it.

How Long is an Apostille Valid?

  • The apostille itself usually does not have an expiration date.
  • However, the apostilled document may lose practical validity.
  • For example:
  • A birth certificate is usually kept valid.
  • A criminal record certificate must normally have been issued recently.

For immigration processes in Paraguay, we generally recommend that the documents have been issued within the last three months before their presentation.

How Can Complete Visas Paraguay Help?

We help our clients identify exactly which documents need to be apostilled before traveling to Paraguay.

Our services include:

  • Document review.
  • Apostille verification.
  • Advice on legalizations.
  • Official translations.
  • Temporary Residence.
  • Permanent Residence.
  • Paraguayan ID.
  • Paraguayan Citizenship.

Correctly preparing your documents from the beginning can save you weeks of delays and avoid problems during your immigration process in Paraguay.